No habla bien nuestro idioma.
Si, la frase es una mierda. Y con esto me quiero referir al doblaje al castellano.Yo diría que es el peor doblaje que he visto. En una película donde se mezclan el inglés y el japonés, en la versión española es todo en castellano. Escenas en las que uno le traduce a otro en el mismo idioma, frases como la citada... en fin, NO VERLA EN CASTELLANO. Siempre mejor en V.O., pero en este caso es necesario.
0 comentarios:
Tu opinión importa, deja un comentario.
No hoygans in da house, gracias